ШКОЛА КОПИРАЙТЕРА
Автор проекта Элина Слободянюк
Авторский архив
  • Статьи
  • Интервью
  • Наcтольная книга копирайтера
    Теория копирайтинга
  • Архив статей
  • Рекомендованная литература
  • Словарь
    Музей "Смотри и учись"
  • Коллекция неймов
  • Коллекция слоганов
  • Коллекция текстов
  • Коллекция идей
    От/для души
  • Авторские афоризмы
  • Пьеса
  • Et cetera
  • Статьи
    Copywriter - net? Так будет!
    автор: Элина Слободянюк

    Copywriter - net? Так будет! 

    Забавно, что единственным свободным адресом со словом «копирайтер» оказался copywriter.net.ua Знаковое совпадение: в каком-то смысле копирайтеров в Украине (Да и в России) нет. Опросите всех ваших знакомых, занимающихся этой профессией, есть ли у них одноименная запись в трудовой книжке? Net. Более того: никто не получил профильного образования. Официально на постсоветском пространстве на копирайтера не учат. 

    В копирайтеры приходять из журналистов, из других профессий с гуманитарным уклоном (например, я - историк) и просто приходят. Большинство тех, кто сегодня преуспел, как копирайтер, начинал так: в какой-то момент нужно было написать текст (статью, слоган, сценарий ролика) и они писали. Получалось, и они втягивались в профессию, не всегда обозначая ее. Многие, годами получая за продвигающие тексты деньги, все еще не знали, что они копирайтеры. Кстати, пишущие PR-щики до сих пор не всегда осознают себя копирайтерами. 

    Этот сайт создан для тех, кто является или хочет быть копирайтерами. 

    На вопрос: «Кто такие копирайтер?» Я уже лет пять как нашла собственный ответ:

    Слово «копирайтер» происходит от английскогоcopywriter - пишущий текст. Это слово прижилось в нашей лексике наряду с иными англоязычными (как-то маркетинг, паблик релейшинз) отчасти потому, что его перевод - «текстовик» - обиден для профессии и не отвечает действительности.  Более точно суть профессии выражает французский вариант названия redacteur-concerteur -- человек, работающий с текстом и создающий идею. Итак, что же такое копирайтер? 

    Копирайтер -- не писатель, но должен обладать двумя писательскими качествами: хорошо владеть языком и иметь богатое воображение. 

    Копирайтер -- не  журналист, хотя обязан владеть журналистскими навыками: сбор информации, написание статей и т.д. 

    Копирайтер -- зачастую редактор и переводчик. Копирайтер -- всегда искуситель и соблазнитель, продавец и идеолог, психолог и режиссер в одном флаконе. Копирайтер призван превращать слова в образы, пробуждающие желание. 

    (Цитата из «Настольной книги копирайтера»).

    На создание этот сайта меня сподвиг ученик первого выпуска «Школы копирайтера» Сережа Набок. Разговор между нами состоялся примерно в таком ключе: «У тебя нет своего сайта? Так может ты еще и девственница?» Убедил и (что важнее) помог сделать. 

    Но прежде чем решиться, я промониторила русскоязычное интернет-пространство. Великий Google мне поведал, что сайтов копирайтеров множество, но их задача: продать хозяина заказчикам. (Есть два исключения, но об этом в разделе рекомендованная литература). 

    У моего сайта задача принципиально иная -- просветительская. 

    Искать заказчиком мне нет надобности, пока (тьху-тьху) работы хватает. И ввязалась я в это неприбыльное дело по принципу «хочухи». Известно - «охота пуще неволи». 

    Пока информации на сайте немного. Но буду постоянно работать над его пополнением: писать авторские материалы и собирать стоящие статьи коллег. Шаг за шагом, глядишь, и до портала дорастем... 

    И следуя логике развития, перейдем из точки copywriter.net.ua в статус copywriter.ua



    источник:
     
    Видео
    Школа копирайтера
    О школе
    Программа
    Расписание
    Контакты
    Гостевая
    Манн, Иванов и Фербер
    created by SiteLand